宣城太守知不知,一丈毯,千两丝。
译文 得享高官厚禄的宣州太守怎会想到,织就一丈毯,需费千两丝,多么劳民伤财。
注释 千两丝,不是实指,虚写所耗费蚕丝之多。
赏析 此句用反诘的语气去责问宣城太守,揭示了太守不察民生、不体民情的现实,“一丈毯,千两丝”两个悬殊数字的对比极有分量,可见诗人对此丑恶现象愤恨填膺。
唐朝 白居易
忧蚕桑之费也
红线毯,择茧缲丝清水煮,拣丝练线红蓝染。
染为红线红于蓝,织作披香殿上毯。
披香殿广十丈馀,红线织成可殿铺。
彩丝茸茸香拂拂,线软花虚不胜物。
美人蹋上歌舞来,罗袜绣鞋随步没。
太原毯涩毳缕硬,蜀都褥薄锦花冷,
不如此毯温且柔,年年十月来宣州。
宣城太守加样织,自谓为臣能竭力。
百夫同担进宫中,线厚丝多卷不得。
宣城太守知不知,一丈毯,千两丝。
地不知寒人要暖,少夺人衣作地衣。