一年两度锦城游,前值东风后值秋。
译文 一年曾经两次到锦城去游玩,头一次利春风第二次是秋天。
注释 两度:两次。锦城:又称锦里、锦官城,故址在今四川省成都市南。城,一作“江”。值:适逢,这里作“在”字解。东风:这里指刮东风的时候,指代春天。
赏析 这句话以简洁的语言,描绘了诗人一年两次游览锦城的情景,前次是在东风拂面的春天,后次是在金风送爽的秋天,充满了对自然之美的赞叹。
唐朝 罗隐
一年两度锦城游,前值东风后值秋。
芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。
山牵别恨和肠断,水带离声入梦流。
今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。