译文:那座令人伤心的桥下春水依然碧绿,当年我曾在这里见到她美丽的身影。
赏析:此句写诗人回忆沈园相逢之事,昔日的甜蜜与今日的悲苦相对比,悲伤之情充溢楮墨之间,可见诗人对爱人的痴情。
沈园二首·其一
宋朝 陆游
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
出自→(陆游)鹊桥仙·夜闻杜鹃
出自→(陆游)鹧鸪天·家住苍烟落照间
出自→(李白)长歌行
出自→(李白)秋思
出自→(陆游)诉衷情·当年万里觅封侯
出自→(陆游)金错刀行
出自→(陆游)看梅绝句
出自→(陆游)柳桥晚眺
出自→杂感