伤心阔别三千里,屈指思量四五年。
译文:路遥三千,关山阻隔,音问难传,屈指算来,一晃四、五年过去了,真是往事如烟、人生如梦。
赏析:此句描写了诗人追忆往事的情景,“屈指思量”四个字,生动传神,刻画一个满怀愁苦、孤零凄切的诗人形象,表达出人生如梦如幻的怅惘之感。
寒食日重游李氏园亭有怀
唐朝 韩偓
往年同在鸾桥上,见倚朱阑咏柳绵。
今日独来香径里,更无人迹有苔钱。
料得他乡遇佳节,亦应怀抱暗凄然。
出自→(韩偓)浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟
出自→(韩偓)残春旅舍
出自→(韩偓)青春
出自→(韩偓)安贫
出自→(韩偓)春尽
出自→(韩偓)三月
出自→(韩偓)夜深