想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。
译文:想着佳人正在华丽的楼上抬头凝望思念着我,有多少次,将远处驶来的船错认成心上人归家的船。
赏析:词人想象佳人“妆楼颙望”,是虚写,遥想故园之闺中人,也应登楼望远,伫盼游子归来,使思归之苦,怀人之情表达更为曲折动人。
宋朝 柳永
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语东流。(凄紧 一作:凄惨;唯有 一作:惟有)
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留。想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!(阑 一作:栏)