数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。
译文 微风轻拂,笛声幽咽,离亭渐渐染上暮色,你就要南下潇湘我却奔向西秦。
注释 风笛:风中传来的笛声。离亭:驿亭,亭是古代路旁供人休息的地方,人们常在此送别,所以称为“离亭”。潇湘:指今湖南一带。秦:指当时的都城长安。
赏析 诗人通过对离亭宴饯、风笛暮霭等物象情景进行反复渲染,营造了一种朦胧、凄凉的意境,显示出诗人与友人分手离别的黯然神伤,天各一方的无限愁绪。
淮上与友人别
唐朝 郑谷
扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。
出自→(郑谷)雪中偶题
出自→(郑谷)中年
出自→(郑谷)侯家鹧鸪
出自→(杜牧)鹭鸶
出自→(司空图)中秋
出自→卷末偶题三首·其一
出自→(寇准)柳
出自→(郑谷)席上贻歌者
出自→(郑谷)淮上渔者