粉堕百花洲,香残燕子楼。
译文 百花洲上柳絮像粉末随风飘落,燕子楼中杨花的芬香仍然残留。
注释 粉:指柳絮的花粉。燕子楼:典用白居易《燕子楼三首并序》中唐代女子关盼盼居住燕子楼怀念旧情的事,后多用以泛说女子孤独悲愁。
赏析 此句写林黛玉以飘泊的柳絮自比,“粉”、“香”喻人格品质的洁白与芬芳,而“坠”、“残”喻命运簸弄的不幸,道出了林黛玉凄惨的结局。
唐多令·柳絮
粉堕百花洲,香残燕子楼。一团团、逐队成毬。飘泊亦如人命薄,空缱绻,说风流。
草木也知愁,韶华竟白头。叹今生、谁舍谁收!嫁与东风春不管,凭尔去,忍淹留!
出自→咏白海棠
出自→红楼梦·第七十二回
出自→红楼梦·第九回
出自→红楼梦·第五十七回
出自→红豆曲