恼他香阁浓睡,撩乱有啼莺。
译文 那闺中女子对这春色视而不见,恹恹无绪,黯黯思睡,听到莺声却生恼恨。
注释 香阁:青年妇女的内室。
赏析 这句话以生动的笔触描绘了香阁内佳人沉睡,窗外莺啼声乱,打破了宁静的氛围。通过“恼”和“撩乱”等词语,传达出诗人内心的微妙情感。
诉衷情·东风杨柳欲青青
宋朝 晏殊
东风杨柳欲青青。烟淡雨初晴。恼他香阁浓睡,撩乱有啼莺。
眉叶细,舞腰轻。宿妆成。一春芳意,三月和风,牵系人情。
出自→(晏殊)清平乐·金风细细
出自→(晏殊)木兰花·池塘水绿风微暖
出自→(晏殊)木兰花·燕鸿过后莺归去
出自→(晏殊)破阵子·春景
出自→(晏殊)渔家傲·画鼓声中昏又晓
出自→(晏殊)山亭柳·赠歌者
出自→(晏殊)浣溪沙·玉碗冰寒滴露华
出自→(晏殊)诉衷情·芙蓉金菊斗馨香
出自→(晏殊)踏莎行·碧海无波