朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。
译文 豪门府第终日沉溺于宴乐歌舞,棚里的战马肥胖老死,军库中闲置的弓箭也已腐朽断折了。
注释 沉沉:形容门房庭院深邃。按:击节拍。厩:马棚。肥死:马棚里的马不用,渐渐死去。弓断弦:弓很久不用,绷的弦都断了。
赏析 “朱门”句写朝廷的重臣们已经忘怀了国土沦陷的现状,唯知作乐的情形,“厩马”句写英雄无用武之地,在鲜明的对比中揭示了统治者终日醉生梦死,荒淫腐化,导致边防武备一片荒废的现状,诗人面对统治者的苟安思想和腐朽生活,倍感愤慨。
唐朝 陆游
和戎诏下十五年,将军不战空临边。
朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。
戍楼刁斗催落月,三十从军今白发。
笛里谁知壮士心,沙头空照征人骨。
中原干戈古亦闻,岂有逆胡传子孙!
遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。