秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
译文 清冷的明月,每一年桥边青青的柳色,都印染着灞陵桥上的凄怆离别。
注释 灞陵:在今陕西省西安市东,是汉文帝的陵墓所在地。伤别:为别离而伤心。
赏析 词人借着月色向楼下看,只见杨柳依旧青青,不禁勾起往年在灞桥折柳,送别爱人那种悲伤情景的回忆,渲染出孤独凄凉的环境气氛,“伤别”本写秦娥之离愁别恨,而以年年贯之,则把多少年、多少代人间共有的悲剧连类道尽,境界顿然开阔宏大。
唐朝 李白
箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。