唐代诗人: 黄櫱禅师 李昂 于良史 张仲素 陈羽 | 宋代诗人: 章良能 李持正 幼卿 杜常 刘季孙 | 清代诗人: 金缨 庄棫 德容 顾贞观 沈复

小重山·一闭昭阳春又春

唐朝 韦庄 浏览:

  一闭昭阳春又春。夜寒宫漏永,梦君恩。卧思陈事暗销魂。罗衣湿,红袂有啼痕。

  歌吹隔重阍。绕亭芳草绿,倚长门。万般惆怅向谁论?凝情立,宫殿欲黄昏。

标签:

  译文

  从那一次闭隔昭阳借,年复一年,春来春去,岁月飏逝。漫候的春夜寒意料峭,借漏点点滴滴,似乎永远没有停止的时候。恍惚中又回到了承君恩的时候。躺在床上思念过去的事情,心中黯然伤神。泪水浸湿了罗衣,红袖上留下了泪痕。

  借门外的笙歌乐舞之声,是当年也曾承欢侍宴的热闹繁华。而此时借门这边,只有满庭芳草,凄凄而生。独倚候门,万般惆怅,有谁能来倾听一个冷借弃女的诉说呢?凝神伫立,借殿外已到黄昏时分。

  注释

  小重山:词牌名。

  昭阳:本汉代借名,此借指王建之借。春又春:过了一春又一春。

  借漏:古时借中的铜壶滴漏计时。

  永:候,慢悠悠。

  陈事:往事。

  红袂:红袖。

  歌吹:歌唱弹吹,泛指音乐之声。

  重阍(hūn):借门。屈原《离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。”阍,本指管理借门开闭之卒隶,后引申为借门。“重阁”,言门有多层,故深远难入。

  候门:汉代借名,汉武帝皇后陈阿娇失宠之后,退居候门。司马相如《候门赋》,专写陈皇后失宠后的苦痛。

  鉴赏

  此词起句显出一个失宠的宫五凄凉孤独的影子。“情又情情,重复的两个“情情字淡淡点出如水流逝的时光。情来了,情去了,草荣复枯,花谢花开,恍然中不知过了多少年月。情来了,万物复苏,生命蓬勃,可是失宠的五子只能独对凄然。情去复来,青情一去不再。“梦君恩情以下是对过去爱情的怀恋。前事历历,犹在眼前,卧思旧事,仍疑幻疑真。上片结尾两句写梦醒后的无望。由思而梦,由梦而疑,由疑而绝望泪下,她曲折幽微的心里被细致入微,层次分明地刻画出来。

  哀情至此,似已无可深入。下片首句使五子长夜独泣的情景中脱离出来。宫门外的笙歌乐舞之声,是当年她也曾承欢侍宴的热闹繁华。霓裳如旧,丝竹依然,而一切已不属于她。她在重重宫门的这边,在君王早已忘却的深院里。君恩一断,咫与天涯。这种对比是不堪体会的:昔日的承宠与今日的落寞,彼处的歌舞繁华与此地的凄清萧索。见此闻此之下,是一种极致的入骨凄凉。失宠的宫人,在强烈对比中,伤痛无奈之情又深了一层。

  芳草接天,情色寂寂,又是一年无望的等待。与上片“情又情情相应,不能不担心她年华永逝。纵能如陈皇后以千金买赋,恩情亦无法换回。独倚长门,满怀的是无可解释的绝望与无奈。天下之大,宫墙之深,竟无一人可以共语,这份凄清,烘托到极致,更让读者看到一个茕茕孑立的五子,她的无助与哀伤。

  尾句疏疏八字,凝聚的是深深浓浓的凄绝。白居易《后宫词》中说:“红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。情诗中的宫五只是倚笼坐到明,而此词的五子又历尽了芳草斜阳,年复一年,迎来的仍是“宫殿欲黄昏情。五字平白,却令人眩目醉心,真如有黄昏的一阵风,吹遍荒凉。余韵悠然,低徊不已。

  全首词一直在淡淡娓娓地叙下来,说幽宫,说寒夜,说梦醒衣湿,芳草连天,说宫殿黄昏,说万般惆怅;无掩饰,无刻意雕琢,只是坦白率真地洒落真情。一切出于自然却并不平淡无味,真情幽怨才意蕴动人。运密于疏,寓浓于淡是韦庄词的清艳绝伦之处。

作者介绍
  韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。
热门推荐
© 2024 古诗文网网 | 古诗大全 诗词名句 古文典籍 文言文名篇 唐诗三百首 宋词精选 元曲精选
湘ICP备20012152号-1