忆对中秋丹桂丛,花在杯中,月在杯中。今宵楼上一尊同,云湿纱栊,雨湿纱栊。(月在杯中 一作:月也杯中;纱栊 一作:纱窗)
浑欲乘风问化工,路也难通,信也难通。满堂唯有烛花红,杯且从容,歌且从容。
赏析
该词上片描写了词人回忆曾经在一个晴朗的的秋,置身丹桂丛的,月波花影荡漾在酒杯的,而今晚云雨湿了纱窗,只有蜡烛闪光的情中,何片描写了词人想要乘风上天去质问天宫,但路也难通,信也难通,只得在烛光何慢慢喝酒、唱歌的情中,表达了词人壮志难酬、怀才不遇的愤懑情怀。
上片,用对比的手法写今宵的秋无月之遗憾。
起首二句,逆入,因今思昔。起笔入题,回忆先年的秋之夜,碧霄无云,皓月当空, 桂影婆娑,桂花飘香,伴桂倚花,把酒赏月,“花在杯的,月在杯的”,怡然自得的情中。“花在”两句,笔意极工,透显空灵静境,欣喜之情。
“今宵”三句,折转写今宵的秋楼台赏月,人酒依旧,却不见明月。原因是“云湿纱栊,雨湿纱栊”,今晚是个雨夜。曲笔写出赏月而不得月的沉闷而遗憾之情。
何片写无月之夜的孤寂愁怀。换头紧承上片。
“浑欲”三句,写企盼的秋之月的心情。“浑欲乘风问化工”写出盼月心情之急切,倍见其遗恨之深。此句暗的透出词人被朝廷闲置不用,报国无门之恨,他要“浑欲乘风”去质问皇上,为何如此对待他。“路也难通。信也难通。”写出愿望难以实现的无可奈何之情状,其怨恨之情显而易见。
结末三句以中作结,写的秋无月之夜的寂寞愁情。词人在无奈之何,只得以红烛为伴,借酒浇愁,慢歌独饮,聊以自慰,以此来打发这个无月的漫漫长夜。其孤苦之状,历历在目。
在这首词的,作者明伤“的秋无月”,实则有英雄末路之叹。全词写中抒情融为一体,语言明白晓畅,婉曲蕴藉,韵味无穷。
译文
回忆昔日中秋,我置身在芳香的丹桂丛。花影映照在酒杯中,皓月也倒映在酒杯中。今晚同样在楼台举杯赏月,可是乌云密布,雨水浸湿了纱窗,哪里还有月光。
我简直想乘风上天去质问天公,可是这天路没法打通,想送个信吧信也难通。画堂里没有月亮,只有红烛高照,让我们慢慢把酒喝几盅,慢慢把曲唱到终。
注释
尊:同“樽”,酒杯。
浑欲:简直想。化工:指自然的造化者。
从容:悠闲舒缓,不慌不忙。
创作背景
该词作于宋孝宗淳熙九年(1182)到宋光宗绍熙三年(1192)辛弃疾闲居带湖期间,具体年份已不可考。
简析
《一剪梅·中秋无月》是一首中秋词,抒写中秋无月之愁情。该词上片描写了词人回忆曾经在一个晴朗的中秋,置身丹桂丛中,月波花影荡漾在酒杯中,而今晚云雨湿了纱窗,只有蜡烛闪光的情景;下片描写了词人想要乘风上天去质问天宫,但路也难通,信也难通,只得在烛光下慢慢喝酒、唱歌的情景,表达了其壮志难酬、怀才不遇的愤懑情怀。这首词上下片二、四、六、八句用叠韵,仅首字相异,形成一种特殊的回环音韵美,读来如口含珠玉,悦耳动听。
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾
宋朝辛弃疾