雨窗和泪摇湘管。意长笺短。
译文 窗外的雨应和着我的泪水,挥动着手中的笔管倾诉情感,心中的思念那么长,信笺却这么短,我怎么能够把话说得完。
注释 湘管:用湘竹做的毛笔。
赏析 此句描写女主人公在霏霏细雨的窗前,给良人写信,她含泪摇着笔管将自己的情思倾吐在纸上,然而意长笺短,心中的思念只能略表一二,“湘管”指笔管乃由湘妃竹所制,相传大舜南巡不归,其二妃娥皇、女英日夜哭泣,泪洒于竹,竹尽成斑,因而“湘管”也包含悲苦、垂泪之意,至此少妇心境之悲表现得淋漓尽致。
宋朝 许棐
一春不识西湖面。翠羞红倦。雨窗和泪摇湘管。意长笺短。
知心惟有雕梁燕。自来相伴。东风不管琵琶怨。落花吹遍。