人事有代谢,往来成古今。
译文 世间的人和事更替变化,暑往寒来,时间流逝,形成了从古到今的历史。
注释 代谢:交替变化。往来:旧的去,新的来。
赏析 大至朝代更替,小至一家兴衰,以及人们的生老病死、悲欢离合,人事总是在不停止地变化着,这是一个平凡的真理。此句凭空落笔,似不着题,却流露出诗人的心事茫茫、无限惆怅,饱含着深深的沧桑之感。
与诸子登岘山
唐朝 孟浩然
江山留胜迹,我辈复登临。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在 一作:字在)
出自→(孟浩然)自洛之越
出自→(孟浩然)留别王侍御维
出自→(孟浩然)夜归鹿门山歌
出自→(孟浩然)清明日宴梅道士房
出自→(孟浩然)宿业师山房期丁大不至
出自→(孟浩然)岁暮归南山
出自→(孟浩然)夏日南亭怀辛大
出自→(孟浩然)江上寄山阴崔少府国辅
出自→(孟浩然)与诸子登岘山