湘江两岸花木深,美人不见愁人心。
译文 湘江岸边的花草树木正繁盛,景色虽好,但见不到佳人,心中依旧一片愁绪。
注释 深:茂盛。
赏析 此句以乐景写哀情,湘江两岸,树木葱茏,花枝鲜艳,呈现出一派诱人的美丽景象,但是,不见美人反而更加伤心不已,愁绪深沉,只好借弹琴,来宣泄情感。
汉朝 卢仝
当时我醉美人家,美人颜色娇如花。
今日美人弃我去,青楼珠箔天之涯。
天涯娟娟姮娥月,三五二八盈又缺。
翠眉蝉鬓生别离,一望不见心断绝。
心断绝,几千里?
梦中醉卧巫山云,觉来泪滴湘江水。
湘江两岸花木深,美人不见愁人心。
含愁更奏绿绮琴,调高弦绝无知音。
美人兮美人,不知为暮雨兮为朝云。
相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。