故:小故,有之不必然,无之必不然。体也,若有端。大故,有之必无然,若见之成见也。
体:若二之一、尺之端也。
知材:知也者,所以知也,而必知,若明。
虑:虑也者,以其知有求也,而不必得之,若睨。
知:知也者,以其知过物而能貌之,若见。
■:■也者,以其知论物,而其知之也著,若明。
仁:爱己者,非为用己也,不若爱马,著若明。
义:志以天下为芬,而能能利之,不必用。
礼:贵者公,贱者名,而俱有敬僈焉。等,异论也。
行:所为不善名,行也。所为善名,巧也,若为盗。
实:其志气之见也,使人如己,不若金声玉服。
忠:不利弱子亥。足将入,止容。
孝:以亲为芬,而能能利亲,不必得。
信:不以其言之当也,使人视城得金。
佴:与人遇,人众,■。
■:为是为是之台彼也,弗为也。
廉:己惟为之,知其■也。
所令:非身弗行。
任:为身之所恶,以成人所急。
勇:以其敢于是也命之,不以其不敢于彼也害之。
力:重之谓。下、与;重,奋也。
生:楹之生,商不可必也。
卧:梦。
平:惔然。
利:得是而喜,则是利也。其害也,非是也。
害:得是而恶,则是害也。其利也,非是也。
治:吾事治矣,人有治,南北。
誉之,必其行也。其言之忻,使人督之。
诽:必其行也。其言之忻。
举:告以文名,举彼实也。
故言也者,诸口能之出民者也。民若画俿也。言也谓言,犹石致也。
且:自前曰且,自后曰己,方然亦且。若石者也。
君:以若名者也。
功:不待时,若衣裘。
赏:上报下之功也。
罪:不在禁,惟害无罪,殆姑。上报下之功也。
罚:上报下之罪也。
同:二人而俱见是楹也,若事君。
久:古今旦莫。
宇:东西家南北。
穷:或不容尺,有穷;莫不容尺,无穷也。
尽:但止动。
始:时或有久,或无久。始当无久。
化:若蛙为鹑。
损:偏去也者,兼之体也。其体或去或存,谓其存者损。
儇:昫民也。
库:区穴若,斯貌常。
动:偏祭从者,户枢免瑟。
止:无久之不止,当牛非马,若矢过楹。有久之不止,当马非马,若人过梁。
必:谓台执者也,若弟兄。一然者,一不然者,必不必也,是非必也。
同:捷与狂之同长也。
心中自是往相若也。
厚:惟无所大。
圜:规写支也。
方:矩见支也。
倍:二尺与尺,但去一。
端:是无同也。
有间:谓夹之者也。
间:谓夹者也。尺,前于区穴。而后于端,不夹于端与区内。及:及非齐之,及也。
■:间虚也者,两木之间,谓其无木者也。
盈:无盈无厚。于尺,无所往而不得,得二。坚异处不相盈,相非,是相外也。
撄:尺与尺俱不尽,端与端俱尽。尺与或尽或不尽。坚白之撄相尽,体撄不相尽。端。
仳:两有端而后可。
次:无厚而后可。
法:意、规、员三也,俱可以为法。
佴:然也者,民若法也。
彼:凡牛,枢非牛,两也,无以非也。
辩:或谓之牛,谓之非牛,是争彼也,是不俱当。不俱当,必或不当,
不若当犬。
为:欲■其指,智不知其害,是智之罪也。若智之慎文也,无遗于其害也,而犹欲养之,则离之。是犹食脯也,骚之利害,未可知也,欲而骚,是不以所疑止所欲也。墙外之利害,未可知也,趋之而得力,则弗趋也,是以所疑止所欲也。观“为,穷知而县于欲”之理,养脯而非■也,养指而非愚也,所为与不所与为相疑也,非谋也。
已:为衣,成也。治病,亡也。
使:令,谓谓也,不必成;湿,故也,必待所为之成也。
名:物,达也,有实必待文多也。命之马,类也,若实也者,必以是名也。命之臧,私也,是名也,止于是实也。声出口,俱有名,若姓宇洒。
谓:狗犬,命也。狗犬,举也。叱狗,加也。
知:传受之,闻也;方不障,说也;身观焉,亲也。所以谓,名也;所谓,实也;名实耦,合也;志行,为也。
闻:或告之,传也;身观焉,亲也。
见:时者,体也;二者,尽也。
古:兵立反中,志工,正也;臧之为,宜也;非彼,必不有,必也。圣者用而勿必,必去者可勿疑。
仗者两而勿偏。
为:早台,存也;病,亡也;买鬻,易也;霄尽,荡也;顺长,治也;蛙买,化也。
同:二名一实,重同也;不外于兼,体同也;俱处于室,合同也;有以同,类同也。
异:二必异,二也;不连属,不体也;不同所,不合也;不有同,不类也。
同异交得:于福家良,恕有无也;比度,多少也;免■还园,去就也;鸟折用桐,坚柔也;剑尤早,生死也;处室子子母,长少也;两绝胜,白黑也;中央,旁也;论行行行学实,是非也;难宿,成未也;兄弟,俱适也;身处志往,存亡也;霍,为姓故也;贾宜,贵贱也。
诺:超、城、员、止也。相从、相去、先知、是、可,五色。长短、前后、轻重援,执服难成。言务成之,九则求执之。
法:法取同,观巧。传法,取此择彼,问故观宜。以人之有黑者有不黑者也,止黑人;与以有爱于人有不爱于人,心爱人是孰宜?
心:彼举然者,以为此其然也,则举不然者而问之。若圣人有非而不非。
正:五诺,皆人于知有说;过五诺,若负,无直无说;用五诺,若自然矣。
《墨子·42章 经说(上)》译文
缘故。小的缘故,有了它不一定如此,但缺了它必定不会如此。物体似乎总会有端点。大的缘故,有了它必然如此,没有它必然不会如此,就如同眼睛遇到物体才能形成视觉。
物体,如果将一尺长的物体从中间一分为二,那么分割点就成了新端点。
智慧就是才能,智慧是之所以知晓事理的原因,有智慧者必然能够知晓事理,如同光明必然能够被人所感知。
思虑:所谓思虑,就是知道自身有所欲求,而不一定能够想得清楚,就好比用眼角余光视物,但未必能看清楚。
知:所谓知觉,就是其感知能力交接外物时能准确把握其形貌,如同亲眼所见。
:就是运用智慧来分析事物,使其达到对该事物的透彻认识,如同光明照彻万物。
仁:就是爱民,不是为了利用人民,和为利用马而爱马不同,这是非常明显的道理。
义,志在全天下人的幸福美满,并且其才能能够为天下人谋福利,不必在乎是否受到朝廷任用。
按照礼的规定,低贱者称呼高贵者为“公”,自称则直呼其名,两类身份的人中都有恭敬和怠慢的人,但礼有尊卑贵贱的等级差别是不容抹杀的。
行为不为显扬名声,是真正的勤恳躬行;若为显扬名声,就是投机取巧,这就如同盗贼。
实,指人的心志、气质外露,待人如待己,这种品格一定会像金钟响、玉佩鸣一般让人钦慕。
忠,为引导幼主君主走正道,甚至不怕承担篡逆的恶名,但同时也要做到举手投足之间端正恭敬。
孝,尽力侍奉双亲,也有能力使他们受益,但不必处处都完全符合双亲的心意。
诚信,说过的话必须准确得当,比如告诉别人城上有金,对方到城上果然得到金子,这才是诚信。
佴,给人以帮助,接受别人的帮助,都要顺从合心。
,从来不欺瞒哄骗他人。
恨,就是自己经历过,但知道这种行为不对而心怀愧疚恐惧。
自己认为不对的事情就不去做。
任,就是宁可做损害自身利益的事,以成就他人的迫切需求。
勇,人在某方面行事果敢就可以称为勇,不能因为他在其他方面行事不果敢就否定他的勇。
力,当重物向下压来时,能够奋力将其撑起,这就有力。
生,任何形体的诞生,都毫无规律可言。
卧,就是进入梦乡。
平,就是无欲无恶、宁静淡泊。
利,得到某种东西之后感到非常快乐,这就是利。害就不是这个样子。
害,得到某种东西之后感到厌恶,这就是害。利就不是这个样子。
治,自身的事情自身处理,而治理万民则需要广求四方贤士。
称誉某人,一定要称赞他的好行为,称誉之言能带来精神的愉悦,使人能够继续坚定地走下去。
诽,一定要针对他的恶行,非议的言论能够心生愧疚。
举,要先告诉被推举者的名声,然后举出其真实事迹。
语言是所有人口舌的功能,能够形成某个人的名声。名声犹如画虎。语言,是由实质延伸而来的。
且,即将发生的叫且,已经过去的叫已,正在发生中的也叫且。
臣民,是君主之所以成为君主的基础。
事功,不能错过适当的时机,就像夏衣冬裘一样需要对应季节。
赏,上级对下级所立功劳的报偿。
罪,未必是触犯禁令,只要危害到无罪的人,就算是有罪。
罚,是上级对下级所犯过失的惩处。
同,两人都看到一处门楹并称作“楹”,这就是同,好比两人为一个君主效力,也叫“同”。
久,从古到今,从早到晚,都是不同时长的“久”。
宇,指东西南北的空间范围。穷,只要有前方不足一尺的情况,就是有穷尽;不存在前方不足一尺的情况,就是无穷尽。
尽,停止一切活动。
始,时间可能过去很久,可能没有过去多久,但始必定是没有过去多久的那个阶段。
化,比如蛙转而成为鹑。
损,就是减去其中的一部分,此事物必须是包含多个部分的整体,有些部分被减去但有些部分被保留,被保留部分称为受损。圆环上的每一点都可以视作起点。
库,就是空穴,这种形态很常见。
动,就是遍游周边地方,好比门轴经常活动能免遭虫蛀。
止,没有永不停止的事物,就像牛不是马一样,比如箭矢遇到门楹;如果一定要说有永不停止的事物,就像马不是马一般,比如人过桥梁。
必,指能够握持不移。就像两弟兄,一个赞同,一个反对,就不是“必”,而是“非必”。
同,建屋时,立在中央的标杆和四边的标杆高度相同;从圆心到圆周上的每个点距离相同。
厚,指从无到有,厚度不可穷尽。
圜,圆规所画出的线相交而成圆。
方,直尺画出互相垂直的线相交而成方。
倍,二尺和一尺,相差就是一倍。
端,点没有内部空间。
有间,指两物中间夹有的空间。
间,指被夹在两物当中的空间。
尺,在空隙之前,而在顶端之后,但尺也并非夹在二者之间。及与齐的含义不同,仅指两者在某一范围内接近。
斗拱,架在柱子上方,两斗拱之间的空虚处没有木头。
盈,事物之内必须有东西充盈其中,才能成其厚重。石,坚白同体相盈,弥漫全体,无往而不得坚与白。坚、白这两种性质,在作为整体的石头中吻合无间,如将得坚与得白一分为二,就是相互排斥了。
撄,尺和尺相交并不完全吻合,端点和端点相交完全重合。尺与点,可能完全吻合,可能不完全吻合,好比坚与白在同一块石头中完全吻合,不在同一块石头中不完全吻合。
仳,必须两者端点对齐才行。
次,两者不计形体厚薄才行。
法,想象中的圆、圆规和成形的圆三者,都可以视作法则。
佴,正确的道理,人们会把它当作法则。
彼,植物名“牛枢”但不是牛,两者完全是两种事物,不足为辩。
辩,爱争辩的人,有的把牛枢当成牛,有的认为不是牛,不过是为争一时胜负,都不尽恰当。不尽恰当,必然有不恰当的地方。
如此争辩,还不如说狗就是犬来得恰当。
行动,要砍手指,而智慧却不足以明白这样做的害处,这是智力不够的过错。如果智力足够,又行为谨慎,还是要砍指头,那就是必然要遭遇祸患了。这就好比吃肉脯,味道的好坏无从预知,而因为有吃肉的欲念就去尝味,这是不会因为有所怀疑而停止想做的事情。墙外的利害,墙内人无从知晓,如果听说到墙外可以捡到钱,反而不会走出墙外看看,这是因为怀疑而停止了欲念。人的认知有时就会走进死路是因为行为会被欲念牵引。割肉脯吃不能算是有智慧,砍掉指头也不一定就是愚蠢。为是否要做这些事而迟疑不定,这不是谋略。
已,衣服做成叫已,病症痊愈叫已。
使,命令别人做事,命令已经下达,事情的成败则难以预料;故而,必须等待事情成功。
名,物只是达名,万物的私名需要等到语言文字发展成熟之后。如命名马,马是类名,至于同类的个体,都必须以此为名。命名自己的臣子,则是针对某个人,这是私名,只符合具体的个人。凡是有发音的都可以作为事物的名称,例如人的姓字。
把鹿称作狗、犬,这是将名实移动错位了,称狗为犬,正是名实相符。叱骂称狗,是将蔑称强加于人。
知识,由传授而得的,是闻知;由推论而得的,是说知;由亲身体验而得的,是亲自获知。用以指称的,是事物的名;被言说的对象,是事物的实。名和实相称,就是合。根据自己的意志行动,就是作为。
闻,有他人告知的,是传闻;亲身观察所得的,是见闻。
见,见到事物独特的一面,叫体见;见到事物的各个方面,叫尽见。
合,两军对立,这是反;志向与事功吻合,这是正。臣子奉君主之命而行,行为无不适宜。不属于对方的,对方一定不会拥有,这就是所谓必。圣人行动但不绝对肯定,绝对肯定的事可不必犹疑。
权,就是要衡量利弊两个方面,不可偏于一边。
为,甲胄和城台,是为了生存;治病,是为了免于死亡;买卖,是为了进行交易;消尽,是为了荡平;顺长,是为了治理;蛙变为鼠,是为了演化。
同,两个名称指同一种事物,叫重同;两者不分内外,是同体;同处一室之中,是合同;有相似之处,是类同。
异,两者完全不同,是两种不同的事物;二者不相连属,是不同个体;不在同一地点,是不相合;没有相似之处,是不同类。
异同之说皆有得于心,就如同在富贵人家吃过饭,知晓有和无的差别。通过比较度量,可以知道多少的差别。蛇和蚯则屈曲蜿蜒,去留不定;用桐木代替桃木做木偶人,坚柔不同。剑、戈、甲,用在决生死的战斗中。同一家人,有子有母,有长有少。黑与白两种颜色此消彼长。有中央,才有四方。议论、行为、学问、名实,是非见解各不相同。难宿,成与未成。兄弟意见相反,也会反目成仇。身体静处而心志向往,人虽在而心已不在。霍为姓氏,由来已久。价格贵与贱各有所宜。
诺,诚为正诺,超为负诺。相互认同,相互冲突,预先揣测,肯定,许可,共有五种形式的诺。诺又有时间长短、次序先后、分量轻重的不同。或各执己见,或服从他人,莫衷一是,但是诺言就务必要践行,等待时机但务必要坚持它。
法,法的选取标准要同一,观察事物奥妙,传授事物法则,对事物的现象进行综合取舍,既要取法前代也要结合实际。人的皮肤有黑有不黑,禁止说人黑;就像有关爱人的人,有不关爱人的人,禁止去关爱人,这两种都是不适宜的做法。
对方以为某道理应当如此,我却认为这种道理才应如此,就可以举对方观点中不合理的地方加以质问。圣人对普通人虽然有所非议,但并不刻意去非议。
五种正诺,都有个人自己的知识观点。五种过当之诺,如同超出负荷,所以无知就不要发表自己的见解。使用这五诺,如同万物自然而成。
《墨子·42章 经说(上)》注释
有之必无然:此句恐有脱误,当为“有之必然,无之必无然”。
知:通“智”。下文“知:知也者”亦然。
过:当作“遇”。
己:当为“民”(孙诒让说)。
芬:美。
僈:“慢”的异体字。
善:当作“著”(王引之说),显扬。
不:当作“必”(孙诒让说),一定。
不利弱子亥:指为幼主尽忠,不怕承担篡逆的恶名。典出西周初年,成王年幼,周公辅政,管叔、蔡叔等人作乱,他们散布流言说:“周公将不利于孺子。”
止:当为“正”。
不:当为“必”。
:通“循”,顺从。
台:同“诒”,哄骗。
廉:当为“慊”之讹,恨。:当为“諰”,恐惧(孙诒让说)。
与:当为“举”之误。
楹:当作“形”(毕沅说),形体。
商:当作“常”(孙诒让说)。
忻:愉悦。
督:同“笃”,笃定踏实。
文:当作“之”。
民:同“名”(孙诒让说)。
俿:同“虎”。
石:同“实”,实质。
若石:当为“臣民”(孙诒让说)。
不:当为“必”。
赏:此字原在“若衣裘”后,误。
侗:当为“同”。
家:衍文,当删(王引之说)。
但:当作“俱”(孙诒让说)。
昫民:当作“俱氐”,《经上》作“秪”。
库:当为“窟”,参见《经上》。
偏:同“遍”。祭:同“际”。从:当作“徙”
瑟:蛀虫。
台:同“握”。
捷:建屋时,立在中央的标杆。狂:建屋时,立在四边的标杆。
攴:当作“交”。
同:当作“内”(谭家健说)。
尺:距物体的前端一尺之处。
纑:同“栌”,柱子上方的小方木,斗拱。
尺:当作“石”(孙诒让说)。
端:此处当为衍字。一说此字当为上句“尺与或尽或不尽”中的脱字,在与字后。亦通。
仳:同“比”(王引之说),并列。
员:同“圆”。
:当为“斫”(孙诒让说),砍。
廧:同“墙”。
力:当为“刀”,指刀币。
亡:使病症消失。
湿:同“败”(孙诒让说)。
达:同“大”,指某类事物的共名。达名,即上位概念。
臧:臣子。
宇:当作“字”(孙诒让说)。
洒:当作“鹿”(孙诒让说)。
命:移动。
耦:耦合,搭配。
时:疑当为“特”,与下文“二”相对,特指独,二指众,二者对举见意。
古:疑当为“合”(孙诒让说)。
中:据下文,疑当为“也”。
工:同“功”,事功。
仗:当作“权”,权衡(孙诒让说)。
早:当作“甲”,甲胄。台:城台。
霄:同“消”,消失、消灭。
买:当作“鼠”(孙诒让说)。
于福家良:孙诒让认为此句字又舛误,当为“于富家食”。
恕:当作“”,同“知”。
免:蛇。:蚯蚓。园:当为“圆”。
鸟:当作“象”,偶人(孙诒让说)。折:当为“梗”,指桃木作的人偶。
尤:当作“戈”(孙诒让说)。早:当作“甲”。
绝:颜色。
此句三个行字当有两字为衍文。
适:同“敌”。
城:当为“诚”。员止:当为“正负”之误(孙诒让说)。
色:当为“也”(孙诒让说)。
九:当为“誽”(孙诒让说),伺机。参见《经上》篇。
心:与上句的心字,皆疑当为“止”。