客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。
译文 戍边的士兵越过护城河时尘沙阵阵,将军整装待发抗击敌军。
注释 客子:指离家戍边的士兵。过壕:指越过护城河。野马:本意是游气或游尘,此处指人马荡起的烟尘。弢箭:将箭装入袋中,就是整装待发之意。天狼:指天狼星,古人以为此星出现预示有外敌入侵。
赏析 此句描写备战中的士卒与将军,“追野马”与“射天狼”对举,战士过壕越沟,纵马驰骋,其快若风,如追野马,将军则全副戎装,弯弓塔箭,满引待发,写出了训练场上将士们的活动,表现了他们情绪饱满、意气风发的精神风貌。
秋望
黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。
客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。
黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。
闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。
出自→秋望
出自→郑生至自泰山二首·其一
出自→郑生至自泰山二首·其二
出自→郑生至自泰山二首·其二
出自→郑生至自泰山二首·其二
出自→秋望
出自→汴京元夕