江海相逢客恨多,秋风叶下洞庭波。
译文 漂泊江湖偶尔相逢客恨实在多,黄叶纷纷落下洞庭湖水波连波。
注释 江海:泛指外乡。叶下:指秋风吹得树叶纷纷落下,借以渲染客恨。
赏析 此句融情入景,诗人化用《楚辞》“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之诗意,自然地流露出无限的离恨别恨,读来情味深长。
赠少年
唐朝 温庭筠
酒酣夜别淮阴市,月照高楼一曲歌。
出自→(温庭筠)苏武庙
出自→(温庭筠)更漏子·柳丝长
出自→(温庭筠)惜春词
出自→(温庭筠)菩萨蛮·小山重叠金明灭
出自→(温庭筠)和友人伤歌姬
出自→(温庭筠)赠少年
出自→(温庭筠)过陈琳墓
出自→(温庭筠)玉蝴蝶·秋风凄切伤离
出自→(温庭筠)过五丈原