译文:人生能有多长呢?不如多喝点酒,勉强作乐一番。
赏析:“呵呵”二字代表着词人空洞的笑声,凸显出词人强做欢笑的酸辛,在沈深重的劝酒之情中,隐含了深重的悲哀。
菩萨蛮·劝君今夜须沉醉
唐朝 韦庄
劝君今夜须沉醉,尊前莫话明朝事。珍重主人心,酒深情亦深。
须愁春漏短,莫诉金杯满。遇酒且呵呵,人生能几何。
出自→(韦庄)菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅
出自→(韦庄)浣溪沙·惆怅梦余山月斜
出自→(韦庄)女冠子·昨夜夜半
出自→(陆游)忆昔
出自→(韦庄)秦妇吟
出自→(韦庄)金陵图
出自→(韦庄)菩萨蛮·洛阳城里春光好
出自→(韦庄)思帝乡·春日游
出自→菩萨蛮·人人尽说江南好