画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。
译文 画船上的船夫捶着鼓催促着你启程,在高楼上我端着酒想把你留住。
注释 画船:装饰华美的游船。捶鼓:擂鼓,击鼓。把酒:端着酒。
赏析 此句描写了送别时的情景,送别者为行人设宴饯行,两人别离依依,千言万语说也说不尽,在一”催“一“留”之间,将“去"和"住”的矛盾突显出来。
菩萨蛮·画船捶鼓催君去
宋朝 舒亶
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情,西江潮欲平。
江潮容易得,只是人南北。今日此樽空,知君何日同!
出自→(舒亶)虞美人·寄公度
出自→(舒亶)菩萨蛮·画船捶鼓催君去