多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。
译文 多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。
注释 尊:古代盛酒的器具。
赏析 明明多情,偏从“无情”着笔;着一“总”字,又加强了语气,带有浓厚的感情色彩,面对情人,举樽道别,强颜欢笑,这种矛盾的情态描写,把诗人内心的真实感受,说得委婉尽致,极有情味。
赠别二首·其二
唐朝 杜牧
多情却似总无情,唯觉尊前笑不成。(尊 一作:樽)
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
出自→(杜牧)汉江
出自→(杜牧)宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京
出自→(杜牧)紫薇花
出自→(杜牧)送隐者一绝
出自→(杜牧)自宣城赴官上京
出自→(杜牧)阿房宫赋
出自→(杜牧)登乐游原
出自→(杜牧)不寝
出自→(杜牧)沈下贤