黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。
译文 住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。
注释 浑:全。频啼:连续鸣叫。
赏析 诗人用拟人化的手法,创造了这一童话般的意境,他视花鸟为挚友,达到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗。
移家别湖上亭
唐朝 戎昱
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
出自→桂州腊夜
出自→塞下曲·其六
出自→(戎昱)移家别湖上亭
出自→霁雪
出自→(龚自珍)咏史
出自→(戎昱)塞下曲·汉将归来虏塞空