那堪正飘泊,明日岁华新。
译文 真难以忍受在漂泊中度过除夕夜,除夕一过,明天又是岁月更新的一年。
注释 飘:一作“漂”。明日:指新年。岁华:岁月,年华。
赏析 此句语言真切自然,强烈地表达了诗人不堪忍受的异乡飘泊,希望早日结束羁旅生涯的愿望。
巴山道中除夜书怀
崔涂
迢递三巴路,羁危万里身。
乱山残雪夜,孤烛异乡人。(异乡人 一作:异乡春)
渐与骨肉远,转于僮仆亲。
出自→巴山道中除夜书怀
出自→(崔涂)春夕
出自→(崔涂)巴山道中除夜书怀 /除夜有怀
出自→(崔涂)孤雁二首·其二