半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。
译文 分别后只觉得半生孤苦,枕上早已是泪痕点点。
注释 分:料想。山枕:枕头,两端凸起中间低凹的山形枕头。檀痕:浅红色的泪痕,是说沾上胭脂的泪痕。涴:浸渍、染上。
赏析 此句用词精美婉约,词意凄怆哀伤,写词人在夜里孤枕难眠、暗自垂泪的情状,其情哀恸,其意感人。
清朝 纳兰性德
曲阑深处重相见,匀泪偎人颤。凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。
半生已分孤眠过,山枕檀痕涴。忆来何事最销魂,第一折枝花样画罗裙。
出自→水龙吟·再送荪友南还
出自→木兰花慢·立秋夜雨送梁汾南行